gōng chéng shī 工 程 师
(ingénieur)
shì gōng chéng shī 是 工 程 师
(être ingénieur)
wǒ bà ba shì gōng chnég shī 我 爸 爸 是 工 程 师
(Mon papa est ingénieur)
Wáng Tāo de bà ba shì gōng chéng shī 王 涛 的爸 爸 是 工 程 师
(Le papa de Wang Tao est ingénieur)
lǎo shī 老 师
(maître, professeur)
shì lǎo shī 是 老 师
(être professeur)
wǒ mā ma shì lǎo shī 我 妈 妈 是 老 师
(Ma maman est professeur)
Wáng Tāo de mā ma shì lǎo shī 王 涛 的 妈 妈 是 老 师
(La maman de Wang Tao est professeur)
gāo zhōng 高 中 (lycée, études au lycée)
niàn gāo zhōng 念 高 中 (faire des études au lycée)
wǒ dì di niàn gāo zhōng 我 弟 弟 念 高 中 (Mon petit frère fait ses études au lycée)
Wáng Tāo de dì di niàn gāo zhōng 王 涛 的 弟弟 念 高 中 (Le petit frère de Wang Tao fait ses études au lycée)
Wáng Tāo de dì di hái zài niàn gāo zhōng 王 涛 的弟弟 还 在 念 高 中 (Le petit frère de Wang Tao fait encore ses études au lycée.)
gōng zuò 工 作 (travail)
yǒu gōng zuò 有 工 作 (avoir du travail)
méi (yǒu) gōng zuò 没 (有) 工 作 (ne pas avoir de travail)
wǒ dì di méi (yǒu )gōng zuò 我 弟弟 没 (有) 工 作 (Mon petit frère n'a pas de travail)
wǒ dī di hái méi( yǒu) gōng zuò 我 弟弟 还 没 (有) 工 作 (Mon petit frère n'a pas encore de travail)
Wáng Tāo de dì di hái méi (yǒu) gōng zuò 王 涛 的弟弟 还 没 (有) 工 作 (Le petit frère de Wang Tao n'a pas encore de travail)
yī sheng 医 生 (médecin)
shì yī sheng 是 医 生 (être médecin)
tā shì yī sheng 他 是 医 生 (Il est médecin)
wǒ bà ba shì yī sheng 我 爸 爸 是 医 生 (Mon papa est médecin.)
Zhāng Xiǎo Lì de bà ba shì yī sheng 张 小 莉 的 爸 爸 是 医 生
(Le papa de Zhang Xao Li est médecin.)
yī yuàn 医 院 (hôpital)
yì jiā yī yuàn 一 家 医 院 (un hôpital)
zài yī jiā yī yuàn 在 一 家 医 院 (dans un hôpital)
wǒ bà ba zài yì jiā yī yuàn gōng zuò 我 爸 爸 在 一家 医 院 工 作 (Mon papa travaille dans un hôpital)
máng 忙 (être occupé)
fēi cháng máng 非 常 忙 (être extrêmement occupé)
tā fēi cháng máng 他 非 常 忙 (Il est extrêmement occupé)
wǒ bà ba fēi cháng máng 我 爸 爸 非 常 忙 (Mon papa est extrêmement occupé)
yín háng 银 行 (banque)
yì jiā yín háng 一 家 银 行 (une banque)
zài yì jiā yín háng 在 一 家 银 行 (dans une banque)
wǒ mā ma zài yì jiā yín háng gōng zuò 我 妈 妈 在 一 家 银 行 工 作 (Ma maman travaille dans une banque)
gōng sī 公 司 (entreprise)
qì chē gōng sī 汽 车 公 司 (entreprise d'automobile)
yì jiā qì chē gōng sī 一 家 汽 车 公 司 (une entreprise d'automobile)
zài yì jiā qì chē gōng sī 在 一 家 汽 车 公 司 (dans une entreprise d'automobile)
wǒ shū shu zài yì jiā qì chē gōng sī gōng zuò 我 叔 叔 在 一 家 汽 车 公 司 工 作 (Mon oncle travaille dans une entreprise d'automobile)