wǒmén 我 们 (Nous)
wǒmén chuān 我 们 穿 (Nous mettons)
)wǒmén chuān shénme 我 们 穿 什么 (Que mettons-nous ?)
wǒmén chuān shénme hǎo ne ? 我 们 穿 什 么 好 呢 ? (Qu'est-ce que nous allons mettre ?)
juéde 觉得 (Trouver)
nǐ juéde 你 觉得 (Tu trouves)
nǐ juéde wǒ zhè tiáo qúnzi 你 觉得 我 这 条 裙子 (Tu trouves ma robe)
nǐ juéde wǒ zhè tiáo qúnzi zěnmeyàng ? 你 觉得 我 这 条 裙子 怎么样 ? (Comment trouves-tu ma robe ?)
xǐhuān 喜欢 (Aimer bien)
hěn xǐhuān 很 喜 欢 (Aimer beaucoup)
wǒ hěn xǐhuān 我 很 喜欢 (J'aime beaucoup)
wǒ hěn xǐhuān zhè tiáo qúnzi 我 很 喜欢 这 条 裙子 (J'aime beaucoup cette robe)
de 的 (Particule employée pour exprimer l'appartenance ou la qualification)
jiù de 旧 的 (Vieux)
shì jiù de 是 旧 的 (Etre vieux)
zhè tiáo qúnzi shì jiù de 这 条 裙子 是旧 的 (Cette robe est vieille)
zhè 这 (Ce ; ceci)
zhè tiáo 这 条 (Cet ; cette)
zhè tiáo qúnzi 这 条 裙子 (Cette robe)
zhè tiáo qúnzi hěn hǎokàn 这 条 裙子 很 好看 (Cette robe est très jolie)
nà 那 (Ce ; celà)
nà tiáo 那 条 (Celle-là)
nà tiáo qúnzi 那 条 裙子 (La robe là)
nà tiáo qúnzi piàoliàng 那 条 裙子 漂亮 (La robe, là, est jolie)